Mogop i Jotunheimen


 

Drei Gründe, ein Buch zu lieben

Drei Gründe, ein Buch zu lieben
Fotturer i Jotunheimen – drei Gründe, ein Buch zu lieben, auch wenn man kaum ein Wort versteht. Man kann sich schon fragen, warum man ein Buch auf Norwegisch konsultieren sollte. Björn Stade.

DIESES Buch schien offenbar über das hinaus zu gehen, was ich bisher so auf dem Zettel hatte, denn eigentlich gibt es meines Wissens keinen markierten Pfad auf irgendeinen 2000er im Hurrungane. Aber um die markierten ginge es auch gar nicht, erklärte mir Maria, spannender seien ohnehin die unmarkierten. Und verschwand, um kurze Zeit später mit einem Traum an Wanderführer zurückzukommen: Fotturer i Jotunheimen von Helge J. Standal und Jon Hagen.

Das Blöde ist: ohne zumindest rudimentäre Norwegischkenntnisse ist das Buch unlesbar, denn es gibt bis heute keine Übersetzung – immerhin 2008 erschienen hat das noch niemand für nötig gehalten. Und man kann sich schon fragen, warum man ein Buch auf Norwegisch konsultieren sollte, wenn es doch zahlreiche Online-Quellen gibt, die sich auf Englisch oder Deutsch mit unmarkierten Pfaden um Jotunheimen beschäftigen – zumal umsonst. Ich sag mal, deswegen:


Den nye forsida til 4. utgåve 

Fotturer i Jotunheimen

Sjå Søre Sunnmøre
Førpris: 450,-
No på tilbod: 298,-


Førpris 350.-
No på tilbod: 198,-

Rask portofri levering
  Bestilling: iriss@iriss.no

Iriss Forlag AS    |    Holebrauta 155, 6165 Sæbø  |    Mob 48 11 73 02    |   Orgnr. 915 454 526 MVA   |    E-post: iriss@iriss.no